ЮВЕЛИРНЫЙ МАГАЗИН БРАТЬЕВ РЕКАЛЬКАТИ

Описание

На Сант-Орсола, длинной торговой улице в центре города, стоит кусочек истории города.

Ювелирным магазином Fratelli Recalcati управляют братья Гвидо и Фернандо: первый часовщик и второй ювелир, которые занимаются этим магазином с момента его открытия.

Вместе с ассоциацией Distretto Urbano del Commercio мы встретились с ними, и это их история.

Это история о страсти, одной из тех, что длятся всю жизнь.

Гвидо получил первые часы в день своего причастия, но это были не новые часы, и их нужно было починить. Так, взволнованный любопытством, он начал с того, чтобы открыть их, понять механику и оценить изысканный внутренний дизайн.

Возможно, это не так называли в то время, но Гвидо вскоре обнаружил, что самая красивая часть часов находится внутри, охраняется как драгоценное сокровище и видна лишь немногим.

«Я был ребенком, когда папа оставил нас, - говорит он с легкой улыбкой, - и мама предложила, чтобы мы немедленно пошли на работу, она не хотела, чтобы мы стали разбойниками и разгильдяями», - улыбается он.

На дворе шли 50-е годы, и Гвидо каждое утро просыпался на рассвете, чтобы ехать в Милан: здесь окончание войны принесло благополучие, и часы были намного красивее и элегантнее, чем те, которые он видел до этого.

«Там была Ла Скала, великолепные оперные произведения, женщины носили золотые сумки, а мужчины с гордостью демонстрировали позолоченные портсигары и карманные часы».

Гвидо рассказывает нам о тех годах, часто закрывая глаза, чтобы сосредоточиться на воспоминаниях и заставить их всплыть на поверхность. Затем он внезапно открывает их, расширяя, как ребенок перед лицом чуда, и он снова видит покупателей и те прекрасные часы, которые нужно было чинить «за день до того, как они сломаются!».

Он говорит, что это была отличная работа и опыт, не смотря на то, что поездка до работы занимала несколько часов, но в противном случае у него никогда бы не было возможности увидеть такие прекрасные экземпляры и действительно научиться ремеслу.

Потому что «вы можете быть хорошим часовщиком, не зная, что происходило в восемнадцатом веке», но самая интересная часть, по крайней мере для него, заключается в скрытых историях: поэтому вся его профессиональная и человеческая жизнь усеяна тысячами вопросов и необычными историями о предметах и людях, встретившихся в этом долгом путешествии во времени.

Знаете ли вы, что именно карманные часы помогли вернуть часть команды Баунти в Англию? Или то, что Пьетро Фандзаго, прежде чем начать строительство уникальных часов в Клузоне, сказал: Бог дал мне определенный разум, и я покажу его, построив уникальные часы (?)

Гвидо говорит спокойно и в ритме множества предметов, которые его окружают. Время от времени он останавливается и медленно открывает витрину, берет карильон, часы, карманные часы, открывает их, показывает нам механизмы и дает нам послушать их ход.

В течение двух часов он очаровывает нас множеством предметов своего магазина на улице Сант-Орсола и, кажется, что мы совершаем с ним путешествие во времени, полное магии, музыки и мастерства.



Время от времени появляется его брат Фернандо: он ювелир, мягкий и молчаливый, с которым он разделяет работу всю жизнь.

Мы уходим, но у нас остается желание вернуться, послушать его снова и посмотреть, как он с таким деликатным терпением восстанавливает наши любимые вещи, наверняка оставив наши самые дорогие воспоминания в надежных руках.

 


Продолжить

На Сант-Орсола, длинной торговой улице в центре города, стоит кусочек истории города.

Ювелирным магазином Fratelli Recalcati управляют братья Гвидо и Фернандо: первый часовщик и второй ювелир, которые занимаются этим магазином с момента его открытия.

Вместе с ассоциацией Distretto Urbano del Commercio мы встретились с ними, и это их история.

Это история о страсти, одной из тех, что длятся всю жизнь.

Гвидо получил первые часы в день своего причастия, но это были не новые часы, и их нужно было починить. Так, взволнованный любопытством, он начал с того, чтобы открыть их, понять механику и оценить изысканный внутренний дизайн.

Возможно, это не так называли в то время, но Гвидо вскоре обнаружил, что самая красивая часть часов находится внутри, охраняется как драгоценное сокровище и видна лишь немногим.

«Я был ребенком, когда папа оставил нас, - говорит он с легкой улыбкой, - и мама предложила, чтобы мы немедленно пошли на работу, она не хотела, чтобы мы стали разбойниками и разгильдяями», - улыбается он.

На дворе шли 50-е годы, и Гвидо каждое утро просыпался на рассвете, чтобы ехать в Милан: здесь окончание войны принесло благополучие, и часы были намного красивее и элегантнее, чем те, которые он видел до этого.

«Там была Ла Скала, великолепные оперные произведения, женщины носили золотые сумки, а мужчины с гордостью демонстрировали позолоченные портсигары и карманные часы».

Гвидо рассказывает нам о тех годах, часто закрывая глаза, чтобы сосредоточиться на воспоминаниях и заставить их всплыть на поверхность. Затем он внезапно открывает их, расширяя, как ребенок перед лицом чуда, и он снова видит покупателей и те прекрасные часы, которые нужно было чинить «за день до того, как они сломаются!».

Он говорит, что это была отличная работа и опыт, не смотря на то, что поездка до работы занимала несколько часов, но в противном случае у него никогда бы не было возможности увидеть такие прекрасные экземпляры и действительно научиться ремеслу.

Потому что «вы можете быть хорошим часовщиком, не зная, что происходило в восемнадцатом веке», но самая интересная часть, по крайней мере для него, заключается в скрытых историях: поэтому вся его профессиональная и человеческая жизнь усеяна тысячами вопросов и необычными историями о предметах и людях, встретившихся в этом долгом путешествии во времени.

Знаете ли вы, что именно карманные часы помогли вернуть часть команды Баунти в Англию? Или то, что Пьетро Фандзаго, прежде чем начать строительство уникальных часов в Клузоне, сказал: Бог дал мне определенный разум, и я покажу его, построив уникальные часы (?)

Гвидо говорит спокойно и в ритме множества предметов, которые его окружают. Время от времени он останавливается и медленно открывает витрину, берет карильон, часы, карманные часы, открывает их, показывает нам механизмы и дает нам послушать их ход.

В течение двух часов он очаровывает нас множеством предметов своего магазина на улице Сант-Орсола и, кажется, что мы совершаем с ним путешествие во времени, полное магии, музыки и мастерства.



Время от времени появляется его брат Фернандо: он ювелир, мягкий и молчаливый, с которым он разделяет работу всю жизнь.

Мы уходим, но у нас остается желание вернуться, послушать его снова и посмотреть, как он с таким деликатным терпением восстанавливает наши любимые вещи, наверняка оставив наши самые дорогие воспоминания в надежных руках.

 


Обазятельно посетите в окрестностях

Рождественская Деревня 2019

С 17 нояб. 2019 г. по 26 дек. 2019 г.

Рождественская...

Piazzale degli Alpini, 24121 Bergamo , Bergamo

HAMBURGHERIA DI EATALY

РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ДЕРЕВНЯ НА ПЛОЩАДИ ДАНТЕ

С 22 нояб. 2019 г. по 26 дек. 2019 г.

РОЖДЕСТВЕНСКАЯ...

Piazza Dante Alighieri, 24121 Bergamo , Bergamo
Бывшая церковь Святой Марии Магдалины

ALDICIOTTO

KOI

  • 035-245320
  • Bergamo
    Via Zambonate, 19
Четырехугольник шопинга made in Bergamo

Top suites Sant'Orsola 2

  • Via Sant'Orsola, 2, 24122 Bergamo , Bergamo

BERGAMO PLANET

Фестиваль науки BergamoScienza 2019

С 5 окт. 2019 г. по 20 окт. 2019 г.

Фестиваль науки...

Viale Papa Giovanni XXIII, 57, 24121 Bergamo , Bergamo

THE WORLD