ПУТЬ КАРЛА ВЕЛИКОГО

ПУТЬ КАРЛА ВЕЛИКОГО

Описание

8 этапов и 160 километров составляют один из самых увлекательных маршрутов Ломбардии: "Путь Карла Великого" получил свое название от древней легенды 15 века, рассказывающей о путешествии государя из Павии в Верону, проходящем через Лоди, Бергамо, Валь-Каваллина, Валь-Борлецца, Ловере, Валь-Камоника и перевал Пассо-дель-Тонале.

Во время своего перехода Карл Великий завоевал замки язычников и обратил их в христианство. В честь своих побед он строил церкви на руинах разрушенных замков. Среди сражений, в которых он участвовал, рассказывают, что он жестоко разбил войска лангобардов на перевале Мортироло.

Часть этого пути можно проследить сегодня по Пути, начиная от Бергамо, пересекая муниципалитеты вдоль реки Серио, долин Валли-д'Аргон, Валь-Каваллина, Валь-Борлецца и, наконец, прибывая в Валь-Камоника. Разнообразный и захватывающий маршрут, сочетающий города, долины, озера и альпийские перевалы, между территориями Бергамо и Брешии.

Путь начинается от площади Дуомо в Верхнем Бергамо на высоте около 380 метров над уровнем моря и прибывает в Понте-ди-Леньо на высоте 1300 метров над уровнем моря, недалеко от перевала Пассо-дель-Тонале. Общий перепад высот делает этот маршрут средней сложности, с некоторыми довольно сложными подъемами и спусками.

Паломники могут запросить и взять с собой Credenziale del Cammino di Carlo Magno - документ, в котором на каждом этапе ставится печать, необходимая для подтверждения фактического прохождения маршрута и получения Свидетельства о прохождении.

Более подробную информацию о Пути паломника, о том, где можно поставить штампы и получить Свидетельство, можно найти на сайте https://www.camminodicarlomagno.it. Для получения Удостоверения напишите на адрес amiciviavaleriana@libero.it, указав: имя и фамилию, сколько вас будет идти по Пути, город проживания и гражданство.


Продолжить

8 этапов и 160 километров составляют один из самых увлекательных маршрутов Ломбардии: "Путь Карла Великого" получил свое название от древней легенды 15 века, рассказывающей о путешествии государя из Павии в Верону, проходящем через Лоди, Бергамо, Валь-Каваллина, Валь-Борлецца, Ловере, Валь-Камоника и перевал Пассо-дель-Тонале.

Во время своего перехода Карл Великий завоевал замки язычников и обратил их в христианство. В честь своих побед он строил церкви на руинах разрушенных замков. Среди сражений, в которых он участвовал, рассказывают, что он жестоко разбил войска лангобардов на перевале Мортироло.

Часть этого пути можно проследить сегодня по Пути, начиная от Бергамо, пересекая муниципалитеты вдоль реки Серио, долин Валли-д'Аргон, Валь-Каваллина, Валь-Борлецца и, наконец, прибывая в Валь-Камоника. Разнообразный и захватывающий маршрут, сочетающий города, долины, озера и альпийские перевалы, между территориями Бергамо и Брешии.

Путь начинается от площади Дуомо в Верхнем Бергамо на высоте около 380 метров над уровнем моря и прибывает в Понте-ди-Леньо на высоте 1300 метров над уровнем моря, недалеко от перевала Пассо-дель-Тонале. Общий перепад высот делает этот маршрут средней сложности, с некоторыми довольно сложными подъемами и спусками.

Паломники могут запросить и взять с собой Credenziale del Cammino di Carlo Magno - документ, в котором на каждом этапе ставится печать, необходимая для подтверждения фактического прохождения маршрута и получения Свидетельства о прохождении.

Более подробную информацию о Пути паломника, о том, где можно поставить штампы и получить Свидетельство, можно найти на сайте https://www.camminodicarlomagno.it. Для получения Удостоверения напишите на адрес amiciviavaleriana@libero.it, указав: имя и фамилию, сколько вас будет идти по Пути, город проживания и гражданство.


ЭТАП 1: БЕРГАМО - САН-ПАОЛО-Д'АРГОН

Первые 19,5 км пройдут от великолепной площади Дуомо в Верхнем Бергамо до Сан-Паоло-д'Аргон. По пути вы пройдете мимо церкви Сан-Микеле-дель-Поццо-Бьянко с фресками XIII века, а затем покинете город и окунетесь в виноградники и холмы Сканцорошате и Торре-де-Ровери. Участок заканчивается перед бенедиктинским аббатством Сан-Паоло-д'Аргон.

Продолжить

Первые 19,5 км пройдут от великолепной площади Дуомо в Верхнем Бергамо до Сан-Паоло-д'Аргон. По пути вы пройдете мимо церкви Сан-Микеле-дель-Поццо-Бьянко с фресками XIII века, а затем покинете город и окунетесь в виноградники и холмы Сканцорошате и Торре-де-Ровери. Участок заканчивается перед бенедиктинским аббатством Сан-Паоло-д'Аргон.

1Пьяцца Дуомо (Соборная площадь) - Piazza Duomo

Сердце старого города – площадь Пьяцца Дуомо обязана своим названием главному Кафедральному Собору или Дуомо, который расположился здесь же, на противоположной стороне от Баптистерия, Дворца Епископа и Курии. Прежде чем Серениссима (Венецианская Республика) решила построить новую городскую площадь, которая теперь называется Старой, или Пьяцца Векья, эта небольшая площадь, посвященная Святому Винченцо, была местом, где собирались жители города, провозглашались указы, составлялись нотариальные акты, обменивались товарами и заключались сделки.

Подробнее

2Церковь Сан-Микеле Поццо-Бьянко

Знаете ли вы, что один из величайших художников Ренессанса Лоренцо Лотто жил в доме викария, который стоял бок о бок с этой церковью? Жилище художника сегодня – в пристроенное части вблизи общежития монахинь Орсолине. Также и по причине этой близости венецианский мастер написал такие прекрасные картины для церкви Сан-Микеле Поццо-Бьянко, среди которых цикл фресок со сценами жизни Девы Марии, написанный в 1525 году в боковой капелле с левой стороны.

Этот храм – настоящее сокровище для тех, кто любит изобразительное искусство. Здесь хранятся некоторые самые старинные фрески провинции Бергамо, которые являются частью истории местной живописи, с самого начала III века и до конца VI века.

Круглый камень, лежащий на дворе церкви, обозначает место, где когда-то находился старый колодец белого цвета, который и дал название храму (“поццо бьянко” в переводе с итал. - “белый колодец”).

Подробнее

3Бенедиктинское аббатство Сан-Паоло д’Аргон

Войдя в аббатство, вы увидите небольшой, но очаровательный дворик в стиле Возрождения, декорированный терракотовой плиткой и с тончайшей резьбой на капителях колонн, которую с большой вероятностью можно отнести к работе Пьетро Изабелло, самого крупного бергамского архитектора той эпохи. Абсолютно точно его руке принадлежит трапезная 1536 года, украшенная фресками в 1624 году веронцем Джованни Баттиста Лоренцетти. Второй двор большего размера насчитывает 32 колонны, расположенные по периметру прямоугольника.

Церковь - это превосходный пример стиля XVII века, уже начиная с мраморного фасада; перейдя порог, вас встретят величественный нев с шестью боковыми капеллами, многие расписаны известными художниками того времени, а другие инкрустированы мрамором.

 

Подробнее

ЭТАП 2: САН-ПАОЛО-Д'АРГОН - СПИНОНЕ-АЛЬ-ЛАГО

Второй этап, протяженностью 22,8 км, проходит через долины Валь-Каваллина и заканчивается на красивом озере Эндине: начинаясь в Сан-Паоло-д'Аргон, он поднимается в направлении Ченате-Сопра к санктуарию Санта-Мария-Ассунта на горе Монте-Мизма, на высоте более 800 метров над уровнем моря, затем проходит через несколько исторических деревень, таких как Луццана, Борго-ди-Терци и Вигано-Сан-Мартино, и вдоль озера Эндине, где путь сначала проходит мимо замка в Монастероло-дель-Кастелло и, наконец, достигает церкви Сан-Пьетро ин Винколи в Спиноне-аль-Лаго.

Продолжить

Второй этап, протяженностью 22,8 км, проходит через долины Валь-Каваллина и заканчивается на красивом озере Эндине: начинаясь в Сан-Паоло-д'Аргон, он поднимается в направлении Ченате-Сопра к санктуарию Санта-Мария-Ассунта на горе Монте-Мизма, на высоте более 800 метров над уровнем моря, затем проходит через несколько исторических деревень, таких как Луццана, Борго-ди-Терци и Вигано-Сан-Мартино, и вдоль озера Эндине, где путь сначала проходит мимо замка в Монастероло-дель-Кастелло и, наконец, достигает церкви Сан-Пьетро ин Винколи в Спиноне-аль-Лаго.

4Lago d'Endine

Il lago d’Endine è un piccolo gioiello con un perimetro di circa 14 chilometri, alimentato da impetuosi torrenti che scendono dalle montagne circostanti.

Il suo ambiente naturale è rimasto intatto nel tempo a tal punto da essere classificato come “parco” soggetto a tutela da parte della Regione Lombardia: puoi quindi immaginare quale verdeggiante panorama troverai una volta arrivato sul lago!

Canneti, piccole spiagge, prati: un susseguirsi di posti incantevoli da visitare a piedi o in bicicletta, per non perderne neanche uno.

Se poi ti sposti di qualche km a nord-est, avrai una sorpresa: un altro specchio d’acqua, minuscolo e bellissimo, chiamato lago di Gaiano.
D’estate potrai praticare sport come vela, windsurf, canoa e canottaggio, oltre che la pesca.

Подробнее

5ЦЕРКОВЬ САНТА-МАРИЯ АССУНТА В МИЗМА

Расположенная на южном склоне горы Мизма, на муниципальной территории Ченате-Сопра, церковь Санта-Мария Ассунта ди Мизма - уникальное католическое сооружение, построенное около тысячного года.

Романский шедевр, расположенный в долинах Валле-Сериана и Валь- Каваллина, куда можно дойти только пешком, следуя красным и белым знакам пути 607, проложенного итальянским альпийским клубом.

Романская архитектура церкви очень проста. Существует небольшая колокольня рядом с одной прямоугольной комнатой, которая имеет портик снаружи, построенный на боковом фасаде.

Интерьер церкви характеризуется тремя арками с небольшими полукруглыми апсидами, которые делят его на четыре пролета, последний из которых охватывает алтарь, расположенный в центре.

Рядом с церковью есть два хостела, где вы можете остановиться на одну ночь.

Его можно посетить в праздничные дни с бесплатным доступом.

Вы можете заказать туры для больших групп.

 

Подробнее

6Замок Монастероло

Отель расположен в Монастероло-дель-Кастелло, на озере Эндине, в долине Валь-Каваллина, в 30 км от Бергамо и всего в 10 минутах езды от города Трескоре-Бальнеарио, города, известного своим термами и виллой Суарди с фресками Лоренцо Лото.

Замок расположен на небольшом холме, возвышающимся между южной оконечностью озера Эндине и левым берегом реки Керио. Истории о происхождении замка противоречивы: традиционная версия гласит, что сначала на месте замка стоял бенедиктинский монастырь, разрушенный во времена Карла Великого и никогда не перестраивался. Около тысячного года было построено укрепление для защиты местного населения. В эпоху Возрождения он стал престижной резиденцией, потерявшей свою военную ценность, но с 18-го века до первых десятилетий прошлого века замок пережил период упадка.

В тридцатые годы герцогиня Винифред безумно влюбилась в озеро и купила замок, начав реставрационные работы, которые привели к восстановлению интерьеров и садов.

Сегодня замок Монастероло принадлежит группе Acquaroli и является идеальным местом для проведения свадеб и приемов.

Парк является одним из самых важных в Северной Италии ботанических садов, и здесь насчитывается более семисот видов деревьев.

 

Подробнее

ЭТАП 3: СПИНОНЕ-АЛЬ-ЛАГО - ЛОВЕРЕ

От Спиноне-аль-Лаго мы поднимаемся к живописному замку Бьянцано и, пройдя через небольшую средневековую деревню, попадаем в Ранцанико. Мы продолжаем путь к Совере, вступая в долину Валь-Борлецца, затем поднимаемся к святилищу Сан-Джованни на горе Монте-Кала и снова спускаемся к Ловере, одной из самых красивых деревень Италии, на берегу озера Изео.

Продолжить

От Спиноне-аль-Лаго мы поднимаемся к живописному замку Бьянцано и, пройдя через небольшую средневековую деревню, попадаем в Ранцанико. Мы продолжаем путь к Совере, вступая в долину Валь-Борлецца, затем поднимаемся к святилищу Сан-Джованни на горе Монте-Кала и снова спускаемся к Ловере, одной из самых красивых деревень Италии, на берегу озера Изео.

7Замок в Бьянцано

Лев с поднятыми передними лапами и орел с огромными когтями, который рвет свою добычу, изображены на гербре старинной аристократической фамилии Суарди, размещенном на входе в Замок Суарди в Бьянцано.

Замок относится к XIII веку и имеет идеальную квадратную форму с углами, ориентированными по сторонам света.

Крепость находится у подножия холма на возвышенности и обращена на запад долины Валь-Каваллина. Такая позиция позволяла контролировать северо-западный и северо-восточный склоны, откуда могли прийти потенциальные враги - дорогу, ведущую из долины Валь-Сериана через долину Валле-Росса и другую, соединяющую Бергамо с озером Изео и долиной Валь-Камоника. Кроме того из замка открывается потрясающий вид на озеро Эндине и на гору Монте Тореццо.

Серия нумерических пропорций и символов, разбросанных по всему зданию, наводят на мысль о принадлежности замка тамплиерам, кавалерам старинного христианского средневекового ордена. Вам не интересно узнать больше?

Подробнее

8Ловере

Ловере - это волшебное место, и лучше всего начать его изучение с набережной озера.

Современная архитектура набережной подчеркивает природную красоту окружающего пейзажа, делая ее прекрасным местом для прогулок и любования как озером, так и красотой старинных домов, выходящих своими фасада на побережье.

Это также идеальный пункт, где можно расслабиться и вкусно поесть , например одно из традиционных блюд зоны из только что выловленной рыбы.

Ловере – это еще и город искусства. Всем путешественникам настоятельно рекомендуется посетить Академию Тадини, которая располагает богатой и интересной коллекции живописи и скульптуры. А для поклонников науки будет интересен городской музей Амигетти (Музео Чивико Амигетти).

Как закончить день? Конечно же романтическим закатом на берегу озера.

Подробнее

ЭТАП 4: ЛОВЕРЕ - ДАРФО-БОАРИО-ТЕРМЕ

Последний этап на территории Бергамо проходит от базилики Санта-Мария в Вальвендре до деревушек Корти и Вольпино в муниципалитете Коста-Вольпино. Она продолжается в направлении поселка Роньо, а затем пересекает территорию Брешии, поднимаясь вверх, чтобы полюбоваться озером Моро, и, наконец, прибывает в Терме-ди-Боарио.

При предъявлении удостоверения вход в СПА-парк бесплатный, а СПА-маршрут доступен со скидкой 20%.

Затем Путь продолжается еще четырьмя этапами... узнайте о них на сайте https://www.camminodicarlomagno.it/tappe/.

 

Продолжить

Последний этап на территории Бергамо проходит от базилики Санта-Мария в Вальвендре до деревушек Корти и Вольпино в муниципалитете Коста-Вольпино. Она продолжается в направлении поселка Роньо, а затем пересекает территорию Брешии, поднимаясь вверх, чтобы полюбоваться озером Моро, и, наконец, прибывает в Терме-ди-Боарио.

При предъявлении удостоверения вход в СПА-парк бесплатный, а СПА-маршрут доступен со скидкой 20%.

Затем Путь продолжается еще четырьмя этапами... узнайте о них на сайте https://www.camminodicarlomagno.it/tappe/.

 

9БАЗИЛИКА САНТА-МАРИЯ В ВАЛЬВЕНДРА

 

В Ловере мы найдем самую большую церковь епархии Брешии: базилику Санта-Мария в Вальвендре. Базилика расположена недалеко от исторического борго Ловере.

Церковь была построена семьями из Ловере, как вотивный санктуарий, посвященный Деве Марии делле Грацие, и для ее строительства необходимо было повернуть русло реки Вальвендра, от которого она и получил свое название.

Простой фасад выполнен в готическо-ренессансном стиле, которому предшествует портик с 33 ступенями вниз, символизирующий годы жизни Иисуса, а интерьер увлекателен и величественен полностью оформлен фресками.

Есть многочисленные фрески, посвященные Троице, выполненные в 1580 году, святому Иосифу и Непорочному зачатию, сделанные в 1544 году и в 1535 году Андреа да Манербио и, наконец, картины часовни Сан-Франческо Джан Джакомо Барбелли 1647 года.

Орган является фундаментальной частью базилики и характеризуется дверями, расписанными Флориано Феррамолой с сюжетом «Благовещение» снаружи и внутри, вы можете полюбоваться фреской Святых Фаустино и Джовиты Алессандро Бонвичино, получившей название Моретто.

Мраморный алтарь был создан Андреа Фантони.

Снаружи высокая колокольня, стоящая рядом с апсидой церкви, очень наводит на размышления.

Вход бесплатный.

 

Подробнее